No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 40

иу саба лайе п-паасӣра гхаре
чури кари’ дравйа кхйа мре блакере

иу — детей; саба — всех; лайе — взяв с Собой; п-паасӣра — соседских; гхаре — домах; чури кари’ — воруя; дравйа — пищу; кхйа — ест; мре — борется; блакере — с другими детьми.

Как свойственно маленьким детям, Он научился разным проказам и вместе с друзьями по играм забирался в дома соседей, воруя там еду. Иногда Он дрался с другими детьми.

« Previous Next »