No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 22

сеита говинда скшч чаитанйа госи
джӣва нистрите аичхе дайлу ра ни

сеита — этот; говинда — Говинда; скшт — непосредственно; чаитанйа — Господь Чайтанья; госи — Гошани; джӣва — падшие живые существа; нистрите — освободить; аичхе — такого; дайлу — милостивого Господа; ра — другого; ни — нет.

Именно этот Говинда принял теперь облик Чайтаньи Гошани. Нет более милостивого Господа, который так щедро даровал бы освобождение падшим душам.

Автор описал такие аспекты Говинды, как Брахман и Параматма, и теперь готов доказать, что Господь Говинда и Господь Шри Чайтанья Махапрабху — одна и та же личность. Господь Шри Кришна нисшел в этот бренный мир в облике Своего преданного, чтобы направить на истинный путь падших людей, которые не смогли понять природу Личности Бога, невзирая на наставления, данные Господом в «Бхагавад-гите». В «Гите» Господь Шри Кришна прямо говорит, что Всевышний — личность, что безличный Брахман — это Его сияние, а Параматма — Его частичное проявление. Людям всего мира Шри Кришна советует отбросить все мирские «измы» и следовать по пути, который Он указал. Однако хулители Господа в силу своего невежества превратно истолковали это наставление. И потому Шри Кришна по Своей беспричинной и неисчерпаемой милости явился вновь как Шри Чайтанья Гошани.

Автор «Шри Чайтанья-чаритамриты» неоднократно подчеркивает, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху — это Сам Шри Кришна. Господь Чайтанья не относится к числу экспансий Кришны пракаша или виласа, Он — сваям-рупа, Сам Говинда. Помимо ссылок Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами, в писаниях можно найти великое множество других подтверждений тому, что Господь Чайтанья — Верховный Господь. Приведем некоторые из них:

1. Из «Чайтанья-упанишад» (5): гаура сарвтм мах-пурушо махтм мах-йогӣ три-гутӣта саттва-рӯпо бхакти локе кйати. «Господь Гаура — вездесущая Сверхдуша и Верховная Личность Бога — приходит в облике великого святого и могущественного чудотворца, свободного от влияния трех гун природы и олицетворяющего собой духовную деятельность. Господь Гаура распространяет религию преданности по всему миру».

2. Из «Шветашватара-упанишад» (6.7 и 3.12):

там ӣвар парама махевара
та деватн парама ча даиватам
пати патӣн парама парастд
видма дева бхуванеам ӣйам

«О Верховный Господь, Ты — величайший Махешвара, Божество, которому поклоняются все полубоги, и Владыка всех владык. Ты — Господин всех господ, Личность Бога и повелитель всех объектов поклонения».

махн прабхур ваи пуруша
саттвасйаиша правартака
сунирмалм им прптим
ӣно джйотир авйайа

«Верховная Личность Бога — это Махапрабху, который несет миру божественное просветление. Соприкоснуться с Ним — значит прийти в соприкосновение с нетленным брахмаджьоти».

3. Из «Мундака-упанишад» (3.1.3):

йад пайа пайате рукма-вара
картрам ӣа пуруша брахма-йоним

«Тот, кто узрит златокожую Личность Бога — Верховного Господа, высшего вершителя всех дел, источник Верховного Брахмана, — непременно обретет освобождение».

4. Из «Шримад-Бхагаватам» (11.5.33 – 34 и 7.9.38):

дхйейа сад парибхава-гхнам абхӣша-доха
тӣртхспада ива-виричи-нута арайам
бхтйрти-ха праата-пла-бхавбдхи-пота
ванде мах-пуруша те чараравиндам

«Мы в почтении склоняемся к лотосным стопам Господа, которому следует посвятить все свои мысли. Он ограждает Своих преданных от бед и поношений. Он избавляет их от страданий и дарует им все, к чему они стремятся. Ему — обители всех святых мест и прибежищу всех мудрецов — поклоняются Господь Шива и Господь Брахма. Он — корабль, на котором полубоги пересекают океан рождения и смерти».

тйактв судустйаджа-сурепсита-рджйа-лакшмӣ
дхармишха рйа-вачас йад агд арайам
мй-мга дайитайепситам анвадхвад
ванде мах-пуруша те чараравиндам

«Мы в почтении склоняемся к лотосным стопам Господа, которому следует посвятить все свои мысли. Он оставил семью и расстался со Своей вечной супругой, перед которой преклоняются даже небожители. Он удалился в лес во имя спасения падших душ, сбитых с толку материальной энергией».

Прахлада сказал:

иттха н-тирйаг-ши-дева-джхашватраир
локн вибхвайаси хаси джагат-пратӣпн
дхарма мах-пуруша пси йугнувтта
чханна калау йад абхавас три-йуго ’тха са твам

«Так, о Господь, воплощаясь в образе человека, животного, великого святого, полубога, рыбы или черепахи, Ты поддерживаешь все планеты вселенной и сокрушаешь основы демонической жизни. Ты хранитель законов религии, установленных для разных эпох. В век Кали, о Махапуруша, Ты иногда приходишь как чханна-аватара, скрытое воплощение. Поэтому Тебя называют Три-югой [тем, кто приходит только в трех югах]».

5. Из «Кришна-ямала-тантры»: пуйа-кшетре нава-двӣпе бхавишйми ачӣ-сута — «Я приду на святую землю Навадвипы и буду известен под именем сына Шачи-деви».

6. Из «Ваю-пураны»: калау сакӣртанрамбхе бхавишйми ачӣ-сута — «В век Кали, когда настанет срок начать движение санкиртаны, Я приду как сын Шачи-деви».

7. Из «Брахма-ямала-тантры»:

атхавха дхардхме
бхӯтв мад-бхакта-рӯпа-дхк
мйй ча бхавишйми
калау сакӣртангаме

«Иногда Я нисхожу в этот мир в облике преданного. Я появляюсь в Кали-югу как сын Шачи, чтобы положить начало движению санкиртаны».

8. Из «Ананта-самхиты»:

йа эва бхагавн кшо
рдхик-пра-валлабха
сшйдау са джаган-нтхо
гаура сӣн махевари

«Верховная Личность, Сам Шри Кришна, дыхание жизни Шримати Радхарани, Господь, повелевающий творением, поддержанием и разрушением вселенной, приходит в этот мир, о Махешвари, в образе Гауры».

« Previous Next »