No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 122
сабе бале, — ‘нма-махим унийчхи апра
эмана мдхурйа кеха нхи варе ра’
сабе бале — все сказали; нма-махим — славу святого имени; унийчхи — мы слышали; апра — много раз; эмана — такую; мдхурйа — сладость; кеха — кто-либо; нхи — не; варе — описывает; ра — еще.
Все признали, что, хотя они и слышали много восхвалений святого имени Господа, им никогда не доводилось слышать, чтобы славу святого имени описывали так сладко, как это сделал Рупа Госвами.