No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 131
ниджа ишйе кахи’ говиндера мандира карил
ваӣ, макара куалди ‘бхӯшаа’ кари’ дил
ниджа ишйе — своим ученикам; кахи’ — сказав; говиндера — Господа Говинды; мандира карил — воздвиг храм; ваӣ — флейту; макара куала-ди — серьги в форме акул и другие; бхӯшаа — украшения; кари’ — приготовив; дил — дал.
Впоследствии Рагхунатха Бхатта велел своим ученикам построить храм для Говинды. Он сделал для Господа Говинды различные украшения, включая флейту и серьги в форме акул.