No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 95

ра тина куикйа аваеша чхила
грсе-грсе кари’ випра саба бхакте дила

ра — других; тина куикйа — в трех горшках; аваеша чхила — оставалась пища; грсе-грсе — кусочек за кусочком; кари’ — раздавая; випрабрахман; саба бхакте — всем преданным; дила — раздал.

В трех других больших горшках Господа Нитьянанды тоже осталась пища, и какой-то брахман раздал ее по кусочкам всем преданным.

« Previous Next »