No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 117

прабху кахе, — “кӣ-мира, ки туми карил?
рджа-пратиграха туми м’ карил?”

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; кӣ-мира — дорогой Каши Мишра; ки — что; туми карил — ты сделал; рджа-пратиграха — воспользоваться помощью царя; туми — ты; м’ — Меня; карил — заставил.

Услышав о том, как Каши Мишра разговаривал с царем, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Что ты наделал, Каши Мишра? Ты, по сути, заставил Меня обратиться за помощью к царю».

Когда царь узнал подробности о чуть было не состоявшейся смертной казни Гопинатхи Паттанаяки, он решил простить ему долги, в частности потому, что видел, насколько Шри Чайтанья Махапрабху расстроен случившимся. Господу не понравилось, что присвоенные Гопинатхой Паттанаякой деньги были, в сущности, подарены Ему, Чайтанье. Поэтому Он сразу выразил Свое возмущение.

« Previous Next »