No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 21
гхо даа-бра хайа, лаха’ мӯлйа кари’ ”
эта бали’ гхо не рджа-двре дхари’
гхо — лошадей; даа-бра — десять-двенадцать; хайа — есть; лаха’ — возьми; мӯлйа кари’ — за их настоящую стоимость; эта бали’ — сказав это; гхо не — привел лошадей; рджа-двре дхари’ — держа у ворот царя.
«„У меня есть дюжина хороших лошадей. Можете взять их прямо сейчас в счет уплаты долга, если дадите настоящую цену“. Сказав это, он привел лошадей к воротам царского дворца».