No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 64
бхикшука саннйсӣ ми нирджана-всӣ
мйа дукха дейа, ниджа-дукха кахи’ си’
бхикшука — нищий; саннйсӣ — странник; ми — Я; нирджана-всӣ — живущий в уединенном месте; мйа — Мне; дукха — несчастье; дейа — приносят; ниджа-дукха — о собственном несчастье; кахи’ — рассказывая; си’ — приходя.
«Я нищенствующий монах-санньяси. Я хочу жить один в уединенном месте, а эти люди приходят и рассказывают Мне о своих бедах, причиняя беспокойства».