No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 262
кимв ниджа-пра йади кари вимочана
дуи йогйа нахе, дуи арӣра брхмаа
кимв — или; ниджа-пра — свою жизнь; йади — если; кари вимочана — оставлю; дуи — и тот, и другой поступок; йогйа нахе — неуместен; дуи арӣра — оба тела; брхмаа — брахманы.
Сарвабхаума Бхаттачарья продолжал: «Вместо этого я могу искупить совершённый грех, покончив с собой. Однако и то и другое в данном случае неуместно, поскольку оба тела принадлежат брахманам».