No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 327
табе тра ди спхуре мо-нӣчера хдайа
ӣвара туми, — йе карха, сеи сиддха хайа”
табе — если Ты сделаешь это; тра — от того; ди — работа над книгой; спхуре — проявится; мо-нӣчера — человека низкого происхождения, такого как я; хдайа — в сердце; ӣвара туми — Ты Верховная Личность Бога; йе карха — что бы Ты ни поручил; сеи сиддха хайа — будет сделано в совершенстве.
«Если Ты милостиво проявишься в моем сердце и будешь Сам направлять меня в работе над этой книгой, тогда, несмотря на свое низкое происхождение, я смогу надеяться, что напишу ее. Ты способен сделать это, поскольку Ты Верховная Личность Бога, и всё, что Ты направляешь, получается безупречным».