No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 57
тина убхра-пӣха, тра упари васана
эи-рӯпе скшт кше карила бходжана
тина — три; убхра-пӣха — белые подстилки; тра — их; упари — поверх; васана — мягкая ткань; эи-рӯпе — таким образом; скшт — непосредственно; кше — Кришне; карила — приготовил; бходжана — трапезу.
На полу лежали три подстилки, покрытые мягкой тканью. Так все блюда были предложены Господу Кришне, и Господь с радостью их принял.