ТЕКСТ 64
дуи прабху ла чрйа гел бхитара гхаре
прасда декхий прабхура нанда антаре
дуи прабху — двоих прабху (Чайтанью Махапрабху и Нитьянанду Прабху); ла — взяв; чрйа — Адвайта Ачарья; гел — вошел; бхитара — <&> внутрь; гхаре — комнаты; прасда — прасад; декхий — увидев; прабхура — Чайтаньи Махапрабху; нанда антаре — блаженство в сердце.
Адвайта Ачарья отвел Господа Нитьянанду Прабху и Господа Чайтанью Махапрабху в комнату, где Их ожидал прасад. Увидев прасад, Шри Чайтанья Махапрабху остался очень доволен.
Шри Чайтанья Махапрабху был доволен тем, сколько изысканных блюд приготовлено для Кришны. В действительности любой прасад готовится не для людей, а для Кришны. Преданные же едят остатки трапезы Кришны и испытывают при этом огромное удовольствие.