No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 246

‘кӣрти-гаа-мадхйе джӣвера кон баа кӣрти?’
‘кша-бхакта балий йхра хайа кхйти’

кӣрти-гаа-мадхйе — среди разновидностей славы; джӣвера — живого существа; кон — какая; баа — наивысшая; кӣрти — слава; кша-бхакта — преданный Господа Кришны; балий — как; йхра — которого; хайа — есть; кхйти — репутация.

Тогда Шри Чайтанья Махапрабху спросил Рамананду Рая: «Какая из всех разновидностей славы является самой лучшей?».

Рамананда Рай ответил: «Тот, кто знаменит как преданный Господа Кришны, стяжал самую большую славу».

Самая лучшая репутация, которую только может заслужить живое существо, — это репутация преданного Кришны, то есть того, кто действует в сознании Кришны. В материальном мире каждый ищет славы и потому накапливает деньги на банковском счету и другие материальные богатства. Карми постоянно соревнуются друг с другом в богатстве. Этот дух соперничества является главной движущей силой мира. Однако добытая таким образом слава недолговечна — она живет лишь до тех пор, пока живо материальное тело. Кто-то может прославиться как брахма-гьяни, ученый-имперсоналист, или же как обладатель больших материальных богатств. Но и в том и в другом случае такая слава не идет ни в какое сравнение со славой преданного Кришны. В «Гаруда-пуране» сказано:

калау бхгавата нма
дурлабха наива лабхйате
брахма-рудра-падоткша
гуру катхита мама

«В век Кали обладать славой великого преданного — большая редкость. В то же время положение преданного намного превосходит даже положение таких великих полубогов, как Брахма и Махадева. Это мнение разделяют все духовные учители».

В «Итихаса-самуччае» Нарада говорит Пундарике:

джанмнтара-сахасрешу
йасйа сйд буддхир ӣдӣ
дсо ’ха всудевасйа
сарвл локн самуддхарет

«Когда после множества рождений человек осозна́ет свое вечное положение слуги Всудевы, он сможет освободить все миры».

В «Ади-пуране», в беседе Кришны и Арджуны, есть такие слова: бхактнм анугаччханти муктайа рутибхи саха — «Самого высокого положения, то есть освобождения, достигает тот, кто обладает знанием Вед. Примеру такого преданного следуют все». А в «Брихан-нарадия-пуране» говорится: адйпи ча муни-решх брахмдй апи деват — «Даже таким великим полубогам, как Брахма и Господь Шива, неведомо могущество чистого преданного». Похожее утверждение есть в «Гаруда-пуране»:

брхман сахасребхйа сатра-йджӣ виишйате
сатра-йджӣ-сахасребхйа сарва-веднта-прага

сарва-веднта-вит-кой вишу-бхакто виишйате
ваишавн сахасребхйа экнтй эко виишйате

«Один из тысяч брахманов действительно умеет проводить жертвоприношения, а из многих тысяч таких сведущих брахманов, возможно, найдется один, который превзошел знание Вед. Из всех брахманов он считается самым лучшим. Однако среди тысяч брахманов, превзошедших ведическое знание, может быть, найдется один вишну-бхакта. Его слава затмевает славу всех остальных. Из многих тысяч таких вайшнавов самым прославленным является вайшнав, полностью утвердившийся в служении Господу Кришне. Воистину, тот, кто целиком посвятил себя служению Господу, обязательно вернется домой к Богу».

В «Шримад-Бхагаватам» (3.13.4) есть также такие слова:

рутасйа пус сучира-рамасйа
нанв аджас сӯрибхир ӣито ’ртха
тат-тад-гунураваа мукунда-
пдравинда хдайешу йешм

«Человек, который с большим усердием изучал Веды и достиг в этом успеха, безусловно, славится среди людей. Однако еще более высокое положение занимает тот, кто непрестанно слушает о величии лотосных стоп Мукунды, пребывающего в его сердце, и возносит им хвалу».

В «Нараяна-вьюха-ставе» сказано:

нха брахмпи бхӯйса
твад-бхакти-рахито харе
твайи бхактас ту кӣо ’пи
бхӯйса джанма-джанмасу

«Я не хочу стать даже Брахмой, если этот Брахма не предан Господу. Я буду доволен, родившись просто насекомым, лишь бы мне было позволено жить в доме преданного».

В «Шримад-Бхагаватам» есть много похожих стихов, например 3.25.38, 4.24.29, 4.31.22, 7.9.24 и 10.14.30.

Сам Господь Шива сказал: «Мне неведома истинная природа Кришны, однако преданные Господа Кришны знают ее в совершенстве. А из всех преданных Господа Кришны Прахлада — величайший».

Считается, что выше, чем Прахлада, стоят Пандавы. Их превосходят члены рода Яду, занимающие еще более высокое положение. Лучшим из рода Яду является Уддхава, а выше Уддхавы — девушки Враджа-дхамы, гопи.

В «Брихад-вамана-пуране» Господь Брахма говорит Бхригу:

шаши-варша-сахасри
май тапта тапа пур
нанда-гопа-враджа-стрӣ
пда-реӯпалабдхайе

«Я шестьдесят тысяч лет предавался медитации и аскезе, только чтобы постичь тайну пыли с лотосных стоп гопи, но мои попытки так и не увенчались успехом. Что говорить обо мне, если даже Господь Шива, Господь Шеша и богиня процветания, Лакшми, не смогли постичь эту тайну?».

В «Ади-пуране» Верховный Господь Сам говорит:

на татх ме прийатамо
брахм рудра ча пртхива
на ча лакшмӣр на чтм ча
йатх гопӣ-джано мама

«Никто не дорог Мне так, как гопи, — ни Господь Брахма, ни Господь Шива, ни богиня процветания, ни даже Я Сам». Из всех гопи лучшая — Шримати Радхарани. Самыми возвышенными слугами Шримати Радхарани и Господа Шри Чайтаньи Махапрабху являются Рупа Госвами и Санатана Госвами. Тех, кто верно служит им, называют рупанугами. В «Чайтанья-чандрамрите» (26) о Шриле Рупе Госвами говорится следующее:

ст ваиргйа-коир бхавату ама-дама-кшнти-маитрй-ди-коис
таттвнудхйна-коир бхавату бхавату в ваишавӣ бхакти-кои
кой-ао ’пй асйа на сйт тад апи гуа-гао йа свата-сиддха сте
рӣмач-чаитанйачандра-прийа-чараа-накха-джйотир мода-бхджм

Качества того, кто служит Господу Шри Чайтанье Махапрабху (такие как слава, аскетичность и глубина познаний), нельзя ставить в один ряд с хорошими качествами других людей. Таков совершенный уровень преданного, всегда поглощенного служением Шри Чайтанье Махапрабху.

« Previous Next »