No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 5

нимиттнй атйаришни
кле тв анугате нм
лобхдй-адхарма-практи
дшвовчнуджа нпа

нимиттни — причины; ати — очень серьезные; аришни — дурные предзнаменования; кле — с течением времени; ту — но; анугате — проходя; нм — человечества в целом; лобха-ди — такая жадность; адхарма — неправедные; практим — привычки; дшв — наблюдая; увча — сказал; ануджам — младший брат; нпа — царь.

С течением времени люди привыкли к жадности, злобе, гордыни и проч. Заметив эти зловещие знаки, Махараджа Юдхиштхира обратился к своему младшему брату.

Махараджа Юдхиштхира был благочестивым царем, и его сразу же насторожило то, что в обществе широко распространились такие пороки, как жадность, гнев, безбожие и лицемерие. Из этого стиха явствует, что подобные симптомы деградирующего общества были неведомы людям того времени, и их появление с наступлением Кали-юги, века раздоров, поразило людей.

« Previous Next »