No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 21
тат-тад-ватсн птха нӣтв
тат-тад-гошхе нивейа са
тат-тад-тмбхавад рджас
тат-тат-садма правишавн
тат-тат-ватсн — телят разных коров; птхак — по отдельности; нӣтв — приведя; тат-тат-гошхе — в их коровники; нивейа — войдя; са — Он (Кришна); тат-тат-тм — все те различные индивидуальные души; абхават — стал ими, явил Себя таким способом; рджан — о царь Парикшит; тат-тат-садма — в свои дома; правишавн — вошедший (так Кришна вошел в каждый дом).
О Махараджа Парикшит, Кришна разделился на разных телят и пастушков и вошел в их коровники и дома.
У Кришны было множество друзей, главными среди которых были Шридама, Судама и Субала. Теперь же Кришна Сам стал Шридамой, Судамой и Субалой и вошел в их дома вместе с их телятами.