No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 30
дшв праламба нихата
балена бала-лин
гоп су-висмит сан
сдху сдхв ити вдина
дшв — увидев; праламбам — Праламбасуру; нихатам — убитого; балена — Господом Баларамой; бала-лин — от природы могучим; гоп — пастушки; су-висмит — пораженные; сан — стали; сдху сдху — «замечательно, чудесно»; ити — так; вдина — говорящие.
Увидев, как могущественный Баларама убил демона Праламбу, пастушки, вне себя от восторга, стали кричать: «Великолепно! Великолепно!»