No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 11

йа эна висджед дхарма
парампарйгата нара
кмд двешд бхайл лобхт
са ваи нпноти обханам

йа — который; энам — этот; висджет — отвергнет; дхармам — принцип религии; парампарйа — от сведущих в традиции; гатам — изошедший; нара — человек; кмт — из-за похоти; двешт — из- за вражды; бхайт — из страха; лобхт — из-за жадности; са — он; ваи — несомненно; на пноти — не обретает; обханам — благо.


Эта заповедь основана на древней традиции. И если человек пренебрегает ею, движимый вожделением, злостью, страхом или жадностью, удача отвернется от него.

Если человек не выполняет свой религиозный долг, движимый вожделением, злостью, страхом или жадностью, его жизнь никогда не будет успешной и не приведет его к совершенству.

« Previous Next »