No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 21

сджасй атхо лумпаси пси вива
раджас-тама-саттва-гуаи сва-актибхи
на бадхйасе тад-гуа-кармабхир в
джнтманас те ква ча бандха-хету

сджаси — Ты творишь; атха у — а затем; лумпаси — Ты уничтожаешь; пси — Ты защищаешь; вивам — вселенную; раджа — называемые страстью; тама — невежеством; саттва — и благостью; гуаигунами; сва-актибхи — Своими энергиями; на бадхйасе — Ты не связан; тат — этого мира; гуагунами; кармабхи — материальной деятельностью; в — или; джна- тмана — который есть само знание; те — для Тебя; ква ча — где же; бандха — рабство; хету — причина.

Пуская в ход Свои энергии — гуны страсти, невежества и благости, — Ты творишь, уничтожаешь и поддерживаешь вселенную, однако гуны эти и деятельность, ими порождаемая, никогда не связывают Тебя. Ты изначальный источник всего знания, а потому разве может иллюзия поработить Тебя?

Фраза джнтманас те ква ча бандха-хету — «Поскольку Ты состоишь из знания, что может поработить Тебя?», определенно указывает на очевидный факт: всеведущий Верховный Господь не может быть в иллюзии. Вот почему теория имперсоналистов о том, что все мы Бог, но просто забыли об этом и находимся сейчас в иллюзии, на страницах «Шримад-Бхагаватам» категорически отвергается.

« Previous Next »