No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 34
тайор нивеана рӣмад
упкалпйа мах-мати
са-саинйайо снугайор
титхйа видадхе йатх
тайо — Им; нивеанам — место пребывания; рӣ-мат — роскошное; упкалпйа — устроив; мах-мати — щедрый; са — вместе; саинйайо — с Их воинами; са — вместе; анугайо — с Их свитой; титхйам — гостеприимство; видадхе — он оказал; йатх — как положено.
Щедрый царь Бхишмака разместил Кришну и Балараму со всеми удобствами, а также позаботился об Их армии и свите, проявив надлежащее гостеприимство.