No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 30
тато ратхд аваплутйа
кхага-пир джигхсай
кшам абхйадрават круддха
патага ива пвакам
тата — тогда; ратхт — со своей колесницы; аваплутйа — спрыгнув; кхага — с мечом; паи — в руке; джигхсай — желая убить; кшам — Господа Кришну; абхйадрават — он побежал к Нему; круддха — взбешенный; патага — птица; ива — как; пвакам — ветер.
Тогда, желая убить Кришну, взбешенный Рукми спрыгнул с колесницы и с мечом в руке бросился к Нему, словно птица, подхваченная порывом ветра.