No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 19
кша-рджа-била бхӣмам
андхена тамасвтам
эко вивеа бхагавн
авастхпйа бахи прадж
кша-рджа — царя медведей; билам — в пещеру; бхӣмам — страшную; андхена тамас — непроглядной тьмой; втам — покрытую; эка — один; вивеа — вошел; бхагавн — Верховный Господь; авастхпйа — оставив; бахи — снаружи; прадж — горожан.
Господь оставил Своих подданных у входа в страшную пещеру царя медведей, где царила непроглядная тьма, и зашел в нее один.