ТЕКСТ 25
бхагавс татра нивасан
свн прийа-чикӣршай
агнайе кхава дтум
арджунасйса сратхи
бхагавн — Верховный Господь; татра — там; нивасан — живя; свнм — для Своих (преданных); прийа — удовольствие; чикӣршай — желая отдать; агнайе — Агни, полубогу огня; кхавам — лес Кхандава; дтум — чтобы отдать; арджунасйа — Арджуны; са — Он стал; сратхи — колесничим.
Верховный Господь гостил в том городе, чтобы доставить удовольствие Своим преданным. Однажды Шри Кришна захотел подарить Агни лес Кхандава и ради этого стал колесничим Арджуны.
Шрила Джива Госвами приводит такую последовательность событий, происшедших, пока Кришна гостил у Пандавов: вначале сгорел лес Кхандава, затем Кришна встретил Калинди, затем был построен город, а после этого Пандавам подарили зал для собраний.