No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 30

итй уктв та парикрамйа
пдау спшв сва-маулин
ануджто вимнгрйам
рухат пайат нм

ити — так; уктв — сказав; там — Его; парикрамйа — обойдя вокруг; пдау — Его стоп; спшв — коснувшись; сва — своей; маулин — короной; ануджта — получивший разрешение удалиться; вимна — на воздушный корабль; агрйам — великолепный; рухат — взошел; пайатм — пока они смотрели; нм — люди.

Сказав это, Махараджа Нрига обошел вокруг Господа Кришны и коснулся стоп Господа своей короной. Получив позволение удалиться, царь Нрига на глазах у окружающих людей поднялся на удивительный воздушный корабль с райских планет.

« Previous Next »