No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 1

рӣ-ука увча
дурйодхана-сут рджан
лакшма самити-джайа
свайавара-стхм ахарат
смбо джмбаватӣ-сута

рӣ-ука увча — Шукадева Госвами сказал; дурйодхана-сутм — дочь Дурьйодханы; рджан — о царь (Парикшит); лакшмам — по имени Лакшмана; самитим-джайа — не знавший поражений в битвах; свайа-вара — на церемонии ее сваямвары; стхм — находившуюся; ахарат — украл; смба — Самба; джмбаватӣ-сута — сын Джамбавати.

Шукадева Госвами сказал: О царь, сын Джамбавати, Самба, не знавший поражений в битвах, похитил дочь Дурьйодханы, Лакшману, с церемонии ее сваямвары.

В книге «Кришна» Шрила Прабхупада описывает это событие так: «У Дурьйодханы, сына Дхритараштры, была дочь-невеста по имени Лакшмана. Эта царевна из династии Куру была украшена всеми добродетелями, и многие царевичи хотели жениться на ней. В таких случаях проводилась церемония сваямвара, чтобы девушка могла сама выбрать спутника жизни. На церемонию сваямвара, во время которой Лакшмане предстояло выбрать себе мужа, явился и Самба, сын Кришны и Джамбавати, одной из главных жен Господа Кришны. Его называли Самбой потому, что он был любимчиком матери и всегда находился при ней. Имя Самба означает „любимец матери“: амба значит „мать“, а са — „с“. Столь необычное имя он получил потому, что ни на шаг не отходил от своей матери. По той же причине его часто называли Джамбавати-Сута. Как мы уже говорили, все сыновья Кришны были достойны своего великого отца. И все же, несмотря на то что Самба хотел жениться на дочери Дурьйодханы Лакшмане, той вовсе не хотелось выходить за него замуж. Поэтому Самба силой увез девушку с церемонии сваямвара».

« Previous Next »