No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 23
са бхӣма-дурйодханайор
гадбхй йудхйатор мдхе
врайишйан винаана
джагма йаду-нандана
са — Он, Господь Баларама; бхӣма-дурйодханайо — Бхиму и Дурьйодхану; гадбхйм — на палицах; йудхйато — которые сражались; мдхе — на поле боя; врайишйан — намереваясь остановить; винаанам — к полю боя; джагма — направился; йаду — Яду; нандана — возлюбленный сын (Господь Баларама).
Желая остановить Бхиму и Дурьйодхану, которые сражались друг с другом на палицах, Господь Баларама отправился на Курукшетру.