ТЕКСТ 40
бхагавс тс татх-бхӯт
вивикта упасагата
лишйнмайа пшв
прахасанн идам абравӣт
бхагавн — Верховный Господь; т — их; татх-бхӯт — пребывавших в таком состоянии; вивикте — в уединенном месте; упасагата — подойдя; лишйа — обняв; анмайам — о здоровье; пшв — спросив; прахасан — засмеялся; идам — это; абравӣт — сказал.
Верховный Господь встретился с гопи в уединенном месте. Они стояли, погруженные в экстатический транс, и Господь, обняв каждую из них и расспросив о здоровье, засмеялся и произнес такие слова.
Шрила Вишванатха Чакраварти поясняет, что Кришна с помощью Своей энергии вибхути-шакти распространил Себя во множество форм, чтобы обнять каждую гопи по отдельности и вывести их из состояния транса. Он спросил: «Утихла ли в ваших сердцах боль разлуки?» — и засмеялся, чтобы как-то подбодрить их.