No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 32
сва-вачас тад та картум
асмад-дг-гочаро бхавн
йад ттхаикнта-бхактн ме
ннанта рӣр аджа прийа
сва — Твое собственное; вача — утверждение; тат — это; там — истинное; картум — сделать; асмат — нашим; дк — глазам; гочара — доступным; бхавн — Ты; йат — которое; ттха — сказал; эка-анта — с одной целью; бхактт — чем преданный; ме — Мой; на — не; ананта — Господь Ананта; рӣ — богиня Шри; аджа — нерожденный Брахма; прийа — более дорог.
Ты Сам сказал: «Ни Ананта, ни богиня Шри, ни даже нерожденный Брахма не дороже Мне, чем Мой чистый преданный». Чтобы доказать истинность Своих слов, сегодня Ты явился перед нами.