No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 39

тадха випро виджайа
вининдан кша-саннидхау
маухйа пайата ме йо ’ха
раддадхе клӣба-каттханам

тад — тогда; ха — сказал; випрабрахман; виджайам — Арджуне; вининдан — упрекая; кша-саннидхау — в присутствии Господа Кришны; маухйам — на глупость; пайата — только посмотрите; ме — мою; йа — кому; ахам — я; раддадхе — доверял; клӣба — скопца; каттханам — хвастовству.

Тогда брахман стал на глазах у Господа Кришны насмехаться над Арджуной: «Только взгляните, как же глуп я был, поверив в болтовню этого скопца!»

« Previous Next »