No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 14
йад джайет тама саттва
раджа сага бхид чалам
тад дукхена йуджйета
карма йаас рий
йад — когда; джайет — побеждает; тама саттвам — невежество и благость; раджа — страсть; сагам — (причина) привязанности; бхид — противопоставление себя другим; чалам — и непостоянство; тад — тогда; дукхена — страданием; йуджйета — наполняется; карма — материальной деятельностью; йаас — (желанием) славы; рий — и богатства.
Когда гуна страсти, вызывающая привязанность, желание независимости и тягу к деятельности, одерживает верх над невежеством и благостью, человек начинает упорно трудиться, чтобы заработать уважение и богатство. Так, находясь под влиянием гуны страсти, он проводит свои дни в тревоге и борьбе.