No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 10
ити сарве самкарйа
йаду-вддх мадху-двиша
татхети наубхир уттӣрйа
прабхса прайайӯ ратхаи
ити — так; сарве — все они; самкарйа — выслушав; йаду- вддх — старейшины рода Яду; мадху-двиша — Господа Кришну, врага демона Мадху; татх — да будет так; ити — сказали; наубхи — на лодках; уттӣрйа — переправившись (через пролив); прабхсам — в Прабхасу; прайайу — отправились; ратхаи — на колесницах.
Выслушав эти речи Господа Кришны, врага демона Мадху, старейшины рода Яду выразили согласие, сказав: «Будь по-Твоему». Затем, переправившись на лодках через пролив, они сели на колесницы и проследовали в Прабхасу.