No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 11
вртй лупйамнйм
рабдхй пуна пуна
лобхбхибхӯто нисаттва
парртхе куруте спхм
вртйм — когда в своей деятельности; лупйамнйм — сталкивается с неудачами; рабдхйм — предпринимает; пуна пуна — снова и снова; лобха — жадностью; абхибхӯта — обуреваемый; нисаттва — потерпевший крах; пара-артхе — чужого богатства; куруте спхм — жаждет.
Когда дела его начинают идти плохо, человек снова и снова пытается поправить положение, но, когда все эти попытки оканчиваются неудачей и его предприятие терпит крах, он, обуреваемый жадностью, начинает покушаться на чужие богатства.