ТЕКСТ 52
дхаута-вс учир нитйа
сарва-магала-сайут
пӯджайет пртарт прг
го-випр рийам ачйутам
дхаута-вс — одетая в стираную одежду; учи — чистая; нитйам — постоянно; сарва-магала — благоприятными предметами; сайут — украшенная; пӯджайет — должна почитать; прта- т прк — перед завтраком; го-випрн — коров и брахманов;
Надев чистые одежды, чистая, украшенная куркумой, сандаловой пастой и другими очищающими веществами, перед завтраком ты должна почтить коров, брахманов, богиню процветания и Верховную Личность Бога.
Почтительное отношение к коровам и брахманам и преклонение перед ними является отличительным признаком по-настоящему цивилизованного человека. Поклоняясь Богу, следует помнить о том, что Господь очень любит коров и брахманов