No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 16
эва чинтайатас тасйа
магхоно бхагавн гхт
бхаспатир гато ’дш
гатим адхйтма-мйай
эвам — так; чинтайата — размышляющего; тасйа — его; магхона — Индры; бхагавн — всесильный; гхт — из дома; бхаспати — Брихаспати; гата — ушедший; адшм — в невидимый; гатим — путь; адхйтма — происходящей из высокого духовного сознания; мйай — силой.
Пока Индра, царь полубогов, размышлял над происшедшим, пока он каялся перед своим собранием, Брихаспати, всесильный духовный учитель, прочел его мысли и, став невидимым, покинул дом. Это неудивительно, ибо он обладал гораздо большим духовным могуществом, чем Индра.