No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 17
тасм итй упанӣтйа
йакша-р птрикм адт
бхикш бхагаватӣ скшд
умдд амбик сатӣ
тасмаи — Ему (Господу Ваманадеве); ити — таким образом; упанӣтйа — прошедшему церемонию вручения священного шнура; йакша-р — Кувера, хранитель сокровищ райских планет и царь якшей; птрикм — сосуд для сбора подаяний; адт — преподнес; бхикшм — подаяние; бхагаватӣ — богиня Бхавани, жена Господа Шивы; скшт — непосредственно; ум — Ума; адт — дала; амбик — мать вселенной; сатӣ — целомудренная.
Когда на Ваманадеву надели священный шнур, Кувера, царь якшей, подарил Ему сосуд для сбора подаяний, а Бхагавати-деви, жена Господа Шивы и целомудренная мать вселенной, дала Ваманадеве первое подаяние.