No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 33

йа качанео балино ’нтакорагт
прачаа-вегд абхидхвато бхам
бхӣта прапанна парипти йад-бхайн
мтйу прадхватй араа там ӣмахи


йа — который (Верховная Личность Бога); качана — некий; ӣа — верховный владыка; балина — от могущественной; антака-урагт — от великой змеи, имя которой время; прачаа-вегт — наделенной громадной силой; абхидхвата — настигающего; бхам — всегда (каждый час и каждый миг); бхӣтам — страшащегося (смерти); прапаннам — предавшегося (Верховной Личности Бога); парипти — защищает; йат-бхайт — от страха перед которым; мтйу — смерть; прадхвати — бежит; араам — подлинному прибежищу (каждого); там — Ему; ӣмахи — предаюсь.
 


Верховного Господа знают далеко не все, но Он необычайно могуществен и обладает огромной властью. Хотя всесильный змей вечного времени, готовый поглотить каждого из нас, неустанно охотится за своими жертвами, любой, кто из страха перед ним ищет покровительства Господа, непременно будет защищен, ибо даже смерть в ужасе бежит прочь от Всевышнего. Вот почему я вручаю себя Господу — величайшему и всемогущему Владыке, подлинному прибежищу всех и каждого.
 


Любой разумный человек понимает, что существует высшая власть, которой подчиняется все. Этот повелитель является в различных воплощениях, чтобы вызволить из беды невинные души. Как подтверждается в «Бхагавад-гите» (4.8), паритрйа сдхӯн винйа ча душктм: Господь приходит в этот мир в Своих различных воплощениях, имея две цели — уничтожить грешников (душктӣ) и защитить преданных. Царь слонов решил предаться Ему. Это разумное решение. Нужно знать о существовании Верховного Господа и искать Его покровительства. Господь Сам нисходит в этот мир в одном из Своих воплощений, чтобы научить нас, как стать счастливыми, и только глупцы и невежды отказываются обратить свой разум к Верховной Личности Бога. В шрути-мантре говорится:
 

бхӣшсмд вта павате
бхӣшодети сӯрйа
бхӣшсмд агни чандра ча
мтйур дхвати пачама

(Тайттирия-упанишад, 2.8)


Из страха перед Верховным Господом дует ветер, солнце дарит свет и тепло и смерть охотится за каждым. Это значит, что существует верховный повелитель, о котором в «Бхагавад-гите» (9.10) сказано: майдхйакшеа практи сӯйате са-чарчарам. Мироздание действует так слаженно только потому, что им управляет верховный повелитель. О его существовании может догадаться любой разумный человек. Кроме того, Всевышний Сам приходит в облике Господа Кришны, Господа Чайтаньи Махапрабху или Господа Рамачандры, чтобы дать нам наставления и на Своем примере показать, как нужно предаваться Верховной Личности Бога. Тем не менее душкрити, низшие из людей, не хотят покоряться Господу (на м душктино мӯх прападйанте нардхам).

В «Бхагавад-гите» Господь ясно говорит: мтйу сарва-хара чхам. «Я — всепожирающая смерть». Стало быть, мтйу, или смерть, — это представитель Господа, который забирает все у живого существа, воплощенного в материальном теле. Никто не может утверждать: «Я не боюсь смерти». Это было бы лукавством. Смерти боятся все. Но тот, кто ищет прибежища у Верховной Личности Бога, может спастись от смерти. Кто-то возразит: «Разве преданный не умирает?» Преданный, конечно же, должен будет оставить свое нынешнее тело, ибо оно материально. Но разница в том, что у человека, полностью подчинившегося Кришне и находящегося под Его защитой, нынешнее тело — последнее: он больше не родится в материальном теле, обреченном на смерть. Так утверждается в «Бхагавад-гите» (4.9): тйактв деха пунар джанма наити мм эти со ’рджуна. Преданный, оставив тело, не рождается больше в материальном мире, а возвращается домой, к Богу. Мы живем в непрерывной опасности, ибо в любой момент к нам может прийти смерть. Не следует думать, что только Гаджендра, царь слонов, боялся смерти. Каждый должен бояться смерти, ибо все обитатели этого мира находятся в пасти крокодила вечного времени и в любую минуту каждый может умереть. Поэтому лучший выход — найти прибежище у Кришны, Верховной Личности Бога, и тем самым положить конец борьбе за существование в материальном мире, где все вынуждены снова и снова рождаться и умирать. Обрести такое понимание — высшая цель жизни.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты ко второй главе Восьмой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Слон Гаджендра попадает в беду».

« Previous