No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 60
аватра харер йо ’йа
кӣртайед анваха нара
сакалпс тасйа сидхйанти
са йти парам гатим
аватрам — воплощение; харе — Верховного Господа; йа — который; айам — тот; кӣртайет — станет описывать и воспевать; анвахам — ежедневно; нара — человек; сакалп — устремления; тасйа — его; сидхйанти — увенчиваются успехом; са — он (такой человек); йти — возвращается; парамм гатим — обратно домой, к Богу, в высочайшую обитель.
А тот, кто рассказывает о Матсья-аватаре и царе Сатьяврате, исполнит все свои желания и непременно вернется домой, к Богу.