ТЕКСТЫ 35-36
ктта-бхо ирас тасйа
гире гам ивхарат
хате питари тат-путр
айута дудрувур бхайт
агнихотрӣм упвартйа
саватс пара-вӣра-х
самупетйрама питре
париклиш самарпайат
ктта-бхо — Картавирьярджуны, руки которого были отрублены; ира — голову; тасйа — его (Картавирьярджуны); гире — горы; гам — вершину; ива — как; харат — отсек; хате питари — когда отец был убит; тат-путр — его сыновья; айутам — десять тысяч; дудруву — бежали; бхайт — от страха; агнихотрӣм — камадхену;
Вслед за этим Парашурама отрубил Картавирьярджуне, уже лишившемуся рук, и его голову, которая упала на землю, подобно вершине горы. Все десять тысяч сыновей Картавирьярджуны, видя, что их отец мертв, в страхе обратились в бегство. Убив врага, Парашурама вызволил из плена камадхену, подвергнувшуюся мучениям, привел ее вместе с теленком домой и вернул своему отцу, Джамадагни.