No edit permissions for Ukrainian
ВІРШ 10
астра-теджа сва-ґадай
ніхрам іва ґопаті
відгаманта саннікарше
парйаікшата ка ітй асау
астра - теджа — випромінення брахмастри ; сва-ґадай — Своєю булавою; ніхрам — краплі роси; іва — наче; ґопаті—сонце; відгамантам—знищення; саннікарше— зблизька; парйаікшата — спостерігаючи; ка — хто; іті асау — це тіло.
Отак, наче сонце, що випаровує краплі роси, Господь знешкоджував випромінення брахмастри. Дитина, спостерігавши дії Господа, застановилася над тим, хто ця істота.