ВІРШ 28
атгодічі діа йту
сваір аджта-ґатір бгавн
іто ’рвк прйаа кла
пус ґуа-вікаршаа
атга — тому; удічім — північному; діам — у напрямку ; йту— прохаю, йди; сваі — твоїми родичами; аджта — без відома; ґаті — дороги; бгавн — твої; іта — після цього; арвк — надійде; прйаа — взагалі; кла — час; пусм — людей; ґуа — якості; вікаршаа — занепадуть.
Тож закликаю тебе: нічого не кажучи своїм родичам, рушай одразу на північ, бо вже насувається час, який зведе внівець всі добрі людські якості.
Якщо життя не вдалося, це можна поправити: треба стати дгірою, тобто покинути дім, навіть не попрощавшись з родичами. І Відура радив своєму братові негайно стати на цей шлях, бо стрімко насувалась епоха Калі. Через зв’язок з матерією кожна зумовлена душа вже й так падша, однак за Калі-юґи добрі людські якості зійдуть взагалі нанівець. Відура порадив Дгрітараштрі покинути дім до приходу Калі-юґи, бо під впливом цієї епохи, що неухильно насувалась, дух, створений цінними настановами Відури щодо правди життя, неодмінно розвіявся б. Стати найліпшим з людей, нароттамою, що повністю залежить від Верховного Господа Шрі Крішни, звичайній людині не під силу. У «Бгаґавад-ґіті» (7.28) сказано, що без останку віддати себе Верховному Господу Шрі Крішні, Богові-Особі, може тільки той, чиї дії цілковито вільні від найменшого домішку гріховного. Тому Відура порадив Дгрітараштрі для початку стати принаймні дгірою, якщо вже йому не під силу стати санн’ясі чи нароттамою. Настійливі зусилля, скеровані на самоусвідомлення, допомагають піднестися з рівня дгіри на рівень нароттами. Рівня дгіри можна досягти, якщо протягом тривалого часу вправлятися в йозі, але милістю Відури того ж рівня можна досягти відразу, просто забажавши стати на засади життя дгіри, підготовчого рівня для санн’яси. А рівень санн’яси є підготовчим до дальшого рівня — парамахамси, на якому перебувають першорядні віддані Господа.