No edit permissions for Ukrainian
ВІРШ 21
манйа етаір махотптаір
нӯна бгаґавата падаі
ананйа-пуруша-рібгір
хін бгӯр хата-саубгаґ
манйе — я певний; етаі — всіма цими; мах — великими; утптаі — порушеннями; нӯнам — через відсутність; бгаґавата — Бога-Особи; падаі — знаків на ступнях; ананйа — надзвичайних; пуруша — Верховної Особи; рібгі — сприятливими знаками; хін — позбавлена; бгӯ — земля; хата- саубгаґ — що втратила щастя.
Я думаю, що всі ці порушення є виявом якогось більшого лиха, яке затьмарило щастя цілого світу. Землі випало щастя мати на своїй поверхні відбитки лотосових стіп Господа. Але нині все свідчить, що тому щастю настав край.