No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 38

ке вайам нама-рупабгйам
йадубгіх саха пандавах
бгавато 'даршанам йархі
хрішіканам івешітух

ке  —  хто є; вайам  —  ми; нма-рӯпбгйм  —  без слави й сили; йадубгі  —  з Яду; саха  —  разом з; пав  —  і Пандавами; бгавата  —  Твоя; адаранам  —  відсутність; йархі  —  ніби; хшікм  —  чуттів; іва  —  як; ііту  —  живої істоти.

Як із відходом живого духу йде в небуття ім’я та слава будь-якого тіла, так само без Твого погляду на нас враз прийде край усій нашій славі та діянням, а також усім Пандавам та Яду.

ПОЯСНЕННЯ: Кунтідеві цілковито свідома того, що Пандави живуть тільки завдяки Шрі Крішні. Немає сумніву: добре ім’я та славу Пандави мають по праву, очолює їх великий цар Юдгіштгіра, уособлення чеснот, і Яду безперечно є могутні союзники, а однак без керівництва Господа Крішни всі вони ніщо, як чуття в тілі, що без керівництва свідомости ні на що не придатні. Жодній істоті немає чого пишатися своїм становищем, силою чи славою, якщо її не веде ласка Верховного Господа. Живі істоти завжди від когось залежать, а в остаточному підсумку всі залежать від Самого Господа. Отож, хоч які матеріальні засоби винаходити через розвиток матеріального знання, захищаючи своє існування, без проводу Господа ці винаходи, хай які вони дійові та надійні, приводять лише до поразки.

« Previous Next »