No edit permissions for Ukrainian

Text 41

sañcintyārī-vadhopāyaṁ
bhīmasyāmogha-darśanaḥ
darśayām āsa viṭapaṁ
pāṭayann iva saṁjñayā

sañcintya — having thought; ari — their enemy; vadha — for killing; upāyam — about the means; bhīmasya — to Bhīma; amogha-darśanaḥ — the Supreme Lord, whose vision is infallible; darśayām āsa — showed; viṭapam — a tree branch; pāṭayan — tearing apart; iva — as if; saṁjñayā — as a sign.

Having determined how to kill the enemy, that Lord of infallible vision made a sign to Bhīma by tearing in half a small branch of a tree.

« Previous Next »