No edit permissions for Ukrainian
Text 7
tatropaviṣṭam ṛṣibhiḥ
kalāpa-grāma-vāsibhiḥ
parītaṁ praṇato ’pṛcchad
idam eva kurūdvaha
tatra — there; upaviṣṭam — sitting; ṛṣibhiḥ — by sages; kalāpa-grāma — in the village Kalāpa (nearby Badarikāśrama); vāsibhiḥ — who resided; parītam — surrounded; praṇataḥ — bowing down; apṛcchat — he asked; idam eva — this same (question); kuru-udvaha — O most eminent of the Kurus.
There Nārada approached Lord Nārāyaṇa Ṛṣi, who was sitting amidst sages of the village of Kalāpa. After bowing down to the Lord, O hero of the Kurus, Nārada asked Him the very same question you have asked me.