No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 10

са чпі йатра пурушо
віва-стгітй-удбгавпйайа
муктвтма-мй мйеа
ете сарва-ґухайа

са—Він; ча—також; апі—як Він є; йатра—де; пуруша  —   Бог-Особа; віва  —  матеріальні світи; стгіті  —  підтримання; удбгава  —  творення; апйайа  —  знищення; муктв  —  бувши незаторкнутий; тма-мйм  —  власною енерґією; мй-іа  —  Господь усіх енерґій; ете  —  лягає; сарва-ґух-айа  —  той, хто лежить у кожному серці.

Також поясни, будь ласка, як Бог-Особа, повелитель усіх енерґій, перебуває в кожному серці як Наддуша і водночас залишається незаторкнутий дією Своєї зовнішньої енерґії.

ПОЯСНЕННЯ: Господня форма, явлена Брахмі, поза сумнівом, трансцендентна, бо інакше як Господь міг би просто кинути погляд на твірну енерґію і разом з тим не торкнутися до неї? Відомо також, що цей самий пуруша перебуває в серці кожної живої істоти. Це також потребує належного пояснення.

« Previous Next »