No edit permissions for Ukrainian

ВІРШ 21

вара варайа бгадра те
вареа мбгівчгітам
брахма чхрейа-парірма
пус мад-даранвадгі

варам  —  благословення; варайа  —  прохай; бгадрам  —  сприятливого; те  —  для тебе; вара-іам  —  той, хто дає всі благословення; м (мм)  —  від Мене; абгівчгітам  —  прагнучи; брахман— Брахмо; рейа — найвищий успіх; парірма —   усіх аскез; пусм  —  для кожного; мат  —  Мене; дарана  —   усвідомлення; авадгі  —  до рівня.

Щасти тобі, Брахмо, прохай від Мене, владики всіх благословень, чого тобі завгодно. Знай, що немає вищого плоду аскез, вищого благословення, ніж осягнути право побачити Мене.

ПОЯСНЕННЯ: Найвищий рівень усвідомлення Верховної Істини    —    це пізнати й навіч побачити Бога-Особу. Усвідомити окремі аспекти Бога-Особи, безособистісний Брахман чи локалізовану Параматму,    —    це ще не найвище усвідомлення. Той, хто пізнав Верховного Господа, вже не обтяжує себе такими суворими аскезами. Надалі він віддано служить Господеві і просто старається задовольнити Його. Іншими словами, той, хто усвідомив і побачив Верховного Господа, досягнув цілковитої досконалости, тому що цей остаточний рівень довершености містить у собі все. Проте імперсоналістам і псевдомістикам не під силу прийти до цього становища.

« Previous Next »