ВІРШ 38
рі-ука увча
сампрадійаівам аджано
джанн парамешгінам
пайатас тасйа тад рӯпам
тмано нйаруад дхарі
рі-ука увча — Шрі Шукадева Ґосвамі сказав; сампрадійа — давши Брахмаджі повне знання; евам — таким чином; аджана — Верховний Господь ; джаннм — живих істот ; парамешгінам — верховному провіднику , Брахмі ; пайата — коли той споглядав; тасйа — Його; тат рӯпам — ту трансцендентну форму; тмана — Абсолюта; нйаруат — зник; харі — Господь, Бог-Особа.
Шукадева Ґосвамі сказав Махараджі Парікшіту: Так Верховний Бог-Особа, Харі, явив Брахмаджі, вождеві всіх живих істот, Свою трансцендентну форму і, давши йому настанови, зник.
ПОЯСНЕННЯ: У цьому вірші чітко сказано, що Господь є аджана, тобто Верховна Особа, і що Він показав Брахмаджі Свою трансцендентну форму (тмано рӯпам), переказавши йому в чотирьох віршах зміст «Шрімад-Бгаґаватам». Господь — аджана, тобто Верховна Особа серед джаннм, тобто серед усіх осіб. Усі живі істоти — це окремі особи, і серед усіх цих осіб Господь Харі — верховна особа, що підтверджує шруті-мантра: нітйо нітйн четана четаннм. Отже, в трансцендентному світі, на відміну від матеріального, немає нічого безособового. Все, що наділено четаною, знанням, неодмінно мусить посідати особову природу. У трансцендентному, духовному світі все сповнене знання, тому там все — земля, вода, дерево, гора, річка, людина, тварина, птах — має одну природу, а саме природу четана. З цього випливає, що там усе індивідуальне і має особову природу. Про це нас повідомляє «Шрімад- Бгаґаватам», найвище ведичне писання, і того самого Брахмаджі вчив Верховний Бог-Особа, щоб проводар живих істот поширив це найвище знання бгакті-йоґи усім всесвітом. Брахмаджі своєю чергою передав це послання «Шрімад- Бгаґаватам» своєму улюбленому синові Нараді, Нарада свого часу навчив того самого В’ясадеву, а В’ясадева передав це далі Шукадеві Ґосвамі. З ласки Шукадеви Ґосвамі та милістю Махараджі Парікшіта ми всі маємо постійну можливість слухати «Шрімад-Бгаґаватам» і пізнавати науку про Абсолютного Бога-Особу, Господа Крішну.