No edit permissions for Ukrainian

7

венасйвекшйа мунайо
дурвттасйа вічешітам
вімйа лока-вйасана
кпайочу сма сатріа

венасйа  —  царя Вени; векшйа  —  побачивши; мунайа  —  всі великі мудреці; дурвттасйа  —  великого негідника; вічешітам  —  діяння; вімйа  —  поміркувавши; лока-вйасанам  —  загрозу для всіх людей; кпай  —  з милосердя; ӯчу  —  сказали; сма  —  в минулому; сатріа  —  виконавці жертвопринесень.

Тому всі великі мудреці зібралися докупи і, розглянувши жорстокі й лихі дії Вени, прийшли до висновку, що над людством нависла страшна загроза великого нещастя. Самі вони завжди виконували жертвопринесення, тому, зі співчуття до людей, вони стали обговорювати становище, яке склалося.

ПОЯСНЕННЯ: Перед тим, як коронувати царя Вену, великі мудреці дуже турбувалися про добробут суспільства. Коли вони побачили безвідповідальність, жорстокість і підступність царя Вени, вони знову стали турбуватися про добробут людей. Ніколи не слід думати, що мудрецям, святим і відданим байдуже до життя людей. Звичайні кармі віддаються гонитві за грошима, прагнучи задовольняти чуття, а звичайні ґ’яні відмежовуються від суспільства, присвячуючи себе роздумам про звільнення, але справжні віддані й святі завжди турбуються про те, щоб люди були щасливими і матеріально, і духовно. Отож великі мудреці стали радитися між собою про те, як зарадити лиху, яке загрожувало людям через царя Вену.

« Previous Next »