No edit permissions for Ukrainian

14–15

претвсешу ґгорешу
претаір бгӯта-ґааір вта
аатй унматтаван наґно
вйупта-кео хасан рудан

чіт-бгасма-кта-снна
прета-сра-нрастгі-бгӯшаа
івпадео хй аіво
матто матта-джана-прійа
паті праматга-нтгн
тамо-мтртмактманм

прета-всешу  —  в місцях, де спалюють мертві тіла; ґгорешу  —  жахливих; претаі  —  претами; бгӯта-ґааі  —  бгутами; вта  —  супроводжуваний; ааті  —  блукає; унматта-ват  —  наче божевільний; наґна  —  голий; вйупта-кеа  —  з розпущеним волоссям; хасан  —  сміючись; рудан  —  плачучи; чіт  —  поховального вогнища; бгасма  —  попелом; кта-снна  —  омившись; прета  —  з черепів мертвих тіл; срак  —  маючи ґірлянду; н-астгі-бгӯшаа  —  прикрашений кістками мертвих людей; іва-ападеа  —  що тільки зветься іва, тобто «благий»; хі  —  бо; аіва  —  неблагий; матта  —  божевільний; матта-джана-прійа  —  дуже дорогий божевільним;паті  —  ватажок;праматга-нтгнм  —повелителів праматгів; 
тама-мтра-тмака-тманм
  —  глибоко занурених у ґуну невігластва.

Він мешкає в брудних місцях, як оце крематорії, а за супутників йому служать привиди й демони. Голий, наче якийсь шаленець, то сміючись, то плачучи, він вимазує все своє тіло попелом з поховальних вогнищ. Він не миється кожного дня і прикрашає себе ґірляндою з черепів та кісток. Тому його тільки називають Шівою, чи благим, насправді він найбожевільніше й найзловісніше створіння. Тому він дуже дорогий безумцям, які глибоко занурені в ґуну невігластва і які мають його за свого ватажка.

ПОЯСНЕННЯ: Якщо людина не миється реґулярно, до неї тягнуться привиди й божевільні. Господь Шіва здавався такою людиною, але насправді його ім’я, Шіва, підходить йому якнайліпше, бо він дуже милостивий до істот, які перебувають у темряві ґуни невігластва, як оце брудні п’яниці, що миються вряди-годи. Господь Шіва такий милостивий, що дарує притулок таким створінням і поступово піднімає їх до рівня духовної свідомості. Хоча таких створінь дуже важко підняти до якогось духовного знання, Господь Шіва піклується про них і тому Веди називають його всеблагим    —    Шівою. Отже, завдяки спілкуванню з ним навіть пропащі душі можуть піднятися на вищий рівень. Іноді можна побачити, що великі особистості спілкуються з палими душами, не маючи в цьому ніякого особистого інтересу і просто дбаючи про користь цих душ. В Господньому творінні існує багато різних живих істот. Деякі з них перебувають у ґуні добра, деякі в ґуні пристрасті, а деякі в ґуні невігластва. Господь Вішну піклується про людей, які розвинули в собі свідомість Крішни й стали вайшнавами, Господь Брахма піклується про людей, що сильно прив’язані до матеріальної діяльності, а Господь Шіва настільки милостивий, що бере на себе турботу про тих, хто занурений у глибоке невігластво і поводиться гірше за тварин. Тому саме Господа Шіву називають благим.

« Previous Next »