No edit permissions for Ukrainian

45

аджнаті прійатама
йадопаратам аґан
сустгірсанам сдйа
йатг-пӯрвам упчарат

аджнаті  —  без знання; прійа-тамам  —  найдорожчий чоловік; йад  —  коли; упаратам  —  відійшов; аґан  —  жінка; сустгіра  —  утверджений; санам  —  на сидінні; сдйа  —  підходячи; йатг  —  як; пӯрвам  —  раніше; упчарат  —  служила далі.

Якось, за звичаєм слугуючи своєму чоловікові, що сидів без найменшого поруху, дочка царя Відарбги зрозуміла, що він покинув тіло.

ПОЯСНЕННЯ: Як видно з цього вірша, цариця навіть не розмовляла з чоловіком, коли слугувала йому. Вона просто мовчки виконувала свої обов’язки. Вона не припиняла служити йому доти, доки не переконалася, що він покинув тіло.

« Previous Next »