No edit permissions for Ukrainian

24

дшв саджапана йоґа
паӯн са патір макге
йаджамна-пао касйа
кйт тенхарач чгіра

дшв  —  побачивши; саджапанам  —  для вбивства жертовних тварин; йоґам  —  пристрій; паӯнм  —  тварин; са  —  він (Вірабгадра); паті  —  володар; макге  —  на жертвопринесенні; йаджамна-пао  —  що став твариною в образі головної особи жертвопринесення; касйа  —  Дакші; кйт  —  від тіла; тена  —  тим (пристроєм); ахарат  —  відрубав; іра  —  голову.

Раптом Вірабгадрі впало в око дерев’яне знаряддя, яким на жертовному майдані мали умертвляти тварин. Скориставшись цим пристроєм, Вірабгадра відрубав Дакші голову.

ПОЯСНЕННЯ: Тут варто зауважити, що пристрій для вбивства жертовних тварин не був покликаний допомогти людям їсти м’ясо. Жертовних тварин вбивали для того, щоб силою ведичних мантр вдихнути в них нове життя. Принесення в жертву тварин перевіряло силу ведичних мантр. Яґ’я служила за випробовування мантри. Навіть нині в лабораторіях проводять досліди на тваринах. Так само за допомогою жертвопринесення перевіряли, чи правильно брахмани повторюють ведичні гімни. Загалом, принесені в жертву тварини нічого не втрачали. В жертву приносили старих тварин, які замість своїх старих тіл отримували інші, молоді. Так перевіряли силу ведичних мантр. Але Вірабгадра використав дерев’яний пристрій не для принесення в жертву тварин, а для того, щоб, на подив усім присутнім, в одну мить відрубати голову Дакші.

« Previous Next »